Бытовая Техника — Обзор тостера Bosch TAT3A016
Кухонный прибор, в котором можно поджаривать ломтики хлеба, многие впервые увидели в иностранных фильмах 90x. Сейчас тостеры популярны из-за невысокой цены и простоты эксплуатации. Свежие хлебные изделия очень вкусные, но такими они остаются недолго. Пока хлеб не стал черствым, можно его прожарить. Ломтики станут хрустящими, красивыми и ароматными. Получившиеся «тосты» (от лат. «tostus», прожаренный) подаются на завтрак горячими, а также сервируются к различным закускам.
В сегодняшнем обзоре мы ближе познакомимся с компактным тостером от Bosch — моделью TAT3A016 приятного зеленого цвета.
Robert Bosch GmbH (произносится: Ро́берт Бош ГмбХ) – немецкая группа компаний, основанная в 1886 году предпринимателем и инженером Робертом Бошем. В представлении этот бренд не нуждается, так как Bosch — ведущий мировой поставщик технологий и услуг в области автомобильных и промышленных технологий, потребительских товаров, строительных и упаковочных технологий.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Модель: Bosch TAT3A016
Материал корпуса: пластик
Цвет: зеленый
Мощность: 825-980 Вт
Количество тостов: 2
Количество отделений: 2
Количество степеней обжаривания: 6
Размеры отделения для ломтиков хлеба: 136x32x119,5 мм
Габариты: 310 x 160 x 190 мм
Габариты упаковки: 340 x 210 x 220 мм
Вес: 1600 г
Длина сетевого шнура: 1 м
Особенности: термоизолированный корпус, экстра-подъём для маленьких ломтиков хлеба, решетка для подогрева булочек, автоматическое центрирование тостов для равномерного поджаривания, поддон для крошек, автоотключение при застревании ломтиков, кнопка отмены, намотка кабеля в цоколе.
УПАКОВКА И КОМПЛЕКТАЦИЯ
Поставляется тостер Bosch TAT3A016 в картонной коробке среднего размера, стандартной для кухонной бытовой техники. На витрине товар не затеряется – упаковка оформлена красиво, основной цвет белый, а зеленый тостер можно как увидеть полностью на фотографиях, так и рассмотреть детали и ключевые особенности. Проиллюстрировано и то, что можно на нем приготовить, выглядит это очень аппетитно.
На одной стороне тостер изображен рядом с чайником такого же цвета, что подразумевает, что TAT3A016 не станет единственным ярким пятном на кухне, в этой серии есть и другие кухонные приборы.
Все надписи выполнены на английском, но иллюстрации позволяют все понять и без знания языка. Назначение прибора есть на различных языках, в том числе и Русском.
Сам тостер находится внутри между двумя вставками из спрессованного картона, чтобы его извлечь – достаточно вынуть верхнюю.
ВНЕШНИЙ ВИД
Внешне тостер выглядит стандартно для устройств такого типа, но при этом стильно и элегантно. Корпус изготовлен из пластика. Верхняя часть и грань, на которой расположены основных органы управления — глянцевые. Остальные стороны – матовые.
Корпус оттенка «зеленое яблоко», благодаря этому тостер не выглядит рядовым кухонным прибором, и привлекает к себе внимание. Также есть модификации белого цвета — TAT3A011 и красного — TAT3A014, обе с серебристыми органами управления. В устройстве, которое попало мне на тест – рычажки и регулятор черные.
Логотипы производителя расположены на длинных сторонах корпуса. Наклейка с немецким флагом указывает на страну разработчика. Отклеить ее не составляет проблем.
В верхней части находятся два отверстия для тостов, в которых можно разместить довольно большие куски хлеба. Нагревательный элемент в виде проволоки равномерно проложен вдоль металлических стенок. Внутренние решетки служат для автоматического центрирования тостов. Опираются тосты на металлические подставки.
Также в верхней части располагаются два металлических П – образных элемента — решетка для подогрева булочек.
Чтобы подготовить решетку для булочек к работе – достаточно отпустить черный пластмассовый рычажок на грани корпуса. При этом, отпустить решетку случайно, воздействуя на нее, не получится. Механизм рассчитан таким образом, что сложить в исходное положение решетку для подогрева можно только рычажком.
В нижней части – поддон для сбора крошек, которые неизбежно будут падать с мучных изделий. Поддон металлический с пластиковой ручкой.
На противоположной стороне Bosch TAT3A016 находятся основные органы управления. Черный рычажок – главный элемент, если отпустить его вниз – процесс прожарки начнется. При этом решетки внутри каждого отверстия сдвигаются к центру, чтобы кусочки хлеба расположились на равном удалении от стенок, а подставки под тосты – отпускаются вниз. Рычажок фиксируется в нижнем положении только если тостер включен в розетку, иначе он возвращается в исходное положение. Если кусочки хлеба маленького размера — извлечь их из прибора можно с помощью этого же рычажка, достаточно потянуть его вверх.
Ниже находится бесступенчатый регулятор степени прожарки. Они обозначены цифрами от 1 до 6, впрочем, можно использовать и промежуточные значения. Также можно выбрать подогрев холодного хлеба или тоста – за это отвечает пиктограмма, расположенная на уровне цифры «0». Рядом с цифрой «4» находится картинка снежинки. Регулятор пластиковый с прозрачной красной вставкой, однако подсветки под ним нет.
Зато кнопка «stop», изготовленная из прозрачного пластика красного оттенка подсвечивается, так как является также индикатором работы тостера.
Дно прибора из перфорированного пластика. Четыре ножки из резины не дают тостеру скользить, а высота их достаточна для размещения под днищем шнура питания. Шнур стандартный, черный, длина около метра. Впрочем, ее можно уменьшить, намотав кабель на специальное крепление.
В центре расположена наклейка с указанием модели, страны производства и соответствия стандартам.
В ИСПОЛЬЗОВАНИИ
Конечно, у нас не принято читать инструкции, а управление тостером кажется очевидным, но все-таки я бы рекомендовал заглянуть в мануал. Там есть информация о том, как подготовить кухонный прибор к работе и рекомендуемые режимы прожарки.
Перед первым использованием производитель советует не менее трех раз прогреть тостер на максимальной степени поджаривания, а затем дать остыть. Так удалится пыль и окислы, которые возникли в процессе производства.
Для приготовления тостов обычно используют специальный тостовый хлеб – белый пористый хлеб из пшеничной муки, порезанный на ломтики квадратной формы.
Нагревательные элементы сразу же начнут выделять тепло и светиться красно-оранжевым. Корпус термоизолирован, нагрев есть, но небольшой. Через некоторое время готовые тосты сами поднимутся из отверстий. Никаких звуковых сигналов (как, например, микроволновка, тостер не подает.
Маленькие кусочки, как например у обычного батона достать можно, подняв вверх рычажок управления.
Чтобы проиллюстрировать степени прожарки – я использовал «Дарницкий» черный хлеб и батон «Нарезной». На фотографии пронумерованы режимы.
В случае с белым хлебом – все, как рекомендует производитель, оптимальная степень – 3 или 4, на более мощных режимах видна некоторая неравномерность прожарки. Дело в том, что батон нарезан довольно тонко, и кусочки встают хоть и по центру, но немного под углом.
Изменения от прожарки черного хлеба почти не заметны на фото. Оптимальным для него режимом, по моему вкусу, будет максимальный, также возможен вариант прожарки два раза на 4 режиме для более хрустящей корочки. Впрочем, все приходит с опытом, каждый пользователь сам может выбрать необходимый режим в зависимости от вкусовых предпочтений и используемого хлеба. Не стоит доводить продукт до темно-коричневого цвета, считается, что такой продукт становится вредным для здоровья. Стоит учесть, что на той же степени прожарка будет более сильная, если в тостере установлен один кусочек.
Что касается времени прожарки – подогрев осуществляется за 30-40 секунд, средние режимы – 1,5 минуты, максимум – 2,5 минуты.
Особого обслуживания Bosch TAT3A016 не требует, нужно лишь периодически отчищать решетки и поддон от налипших крошек.
Чтобы подогреть булочку, круассан, обычный ломтик хлеба или несъеденный сразу тост – можно воспользоваться встроенной подставкой для подогрева. Регулятор выставляем в минимальное положение, возможно установить чуть более высокую степень прожарки, максимум второй уровень. При этом недопустимы одновременный подогрев и прожарка.
На официальном сайте производителя указано, что в Bosch TAT3A016 отсутствует функция оттаивания, нет о ней также упоминания и в инструкции. Однако, на коробке есть надпись «defrost», а напротив цифры «4» регулятора уровня прожарки присутствует соответствующая пиктограмма. Так что, если вы храните хлеб в холодильнике, можете использовать тостер для разморозки. Черный хлеб после холодильника и прожарки на 4 режиме становится мягким и теплым.
ВЫВОДЫ
Bosch TAT3A016 – простой тостер, который выполняет свою главную задачу – приготовить хрустящие и вкусные тосты на завтрак для всей семьи. Также есть возможность подогрева мучных изделий при помощи встроенной решетки. При этом, несмотря на именитого производителя, стоит он совсем немного (около 2000р на момент написания обзора). Материалы, дизайн и цвет безусловно можно занести в актив этого кухонного прибора. Кого-то может не устроить некоторая неравномерность прожарки ломтиков и прожарка черного хлеба, но я не могу отнести это к минусам, учитывая все остальные характеристики и цену. С управлением тостером справится даже ребенок, однако стоит соблюдать правила безопасности, как и при работе с любым нагревательным прибором.
ПЛЮСЫ
Качественные материалыПриятный дизайн и цвет
Простое управление
Наличие всех необходимых функций
Безопасность
Низкая цена
МИНУСЫ
Не обнаружены
МОЖЕТ НЕ УСТРОИТЬ
Неравномерная прожарка тонких ломтиков
Степень прожарки черного хлеба даже на максимальном уровне
28 августа 2017 г. 21:23
4668
10club.dns-shop.ru
Краткий обзор Bosch TAT 3A011/3A012/3A014/3A016 — Декабрь 2017
Подробная информация
9.7 / 10
Рейтинг
Место:Технические характеристики | |
---|---|
Мощность | 980 Вт |
Количество отделений | 2 |
Количество тостов | 2 |
Тип управления | механическое |
Регулировка степени поджаривания | есть, плавная |
Одностороннее обжаривание | нет |
Кнопка отмены | есть |
Функция размораживания | нет |
Функция подогрева | есть |
Термоизолированный корпус | есть |
Особенности | |
Автоматическое центрирование тостов | есть |
«Экстра-подъем» тостов | есть |
Автоматическое поднятие тостов | нет |
Решетка для подогрева булочек | есть |
Поддон для крошек | есть |
Материал корпуса | пластик |
Отсек для сетевого шнура | есть |
Длина сетевого шнура | 100 см |
Габариты (ВхШхГ) | 19×16 см |
Вес | 1.5 кг |
Дополнительная информация | 6 степеней обжаривания |
Оценка 4
Достоинства: Хлеб поднимается достаточно чтобы взять руками, без использования дополнительных инструментов.
Недостатки: Сверху хуже прожаривает, чем снизу. Лёгкий запах пластика при работе.
Комментарий: Ну в целом нормально. Хотя слегка разочарован прожаркой. Ну запах может ещё пройдет.
Соловиченко Олег 13 декабря 2017
Оценка 5
Достоинства: Дизайн,качество
Недостатки: Внутри крошки сложно убрать.
Комментарий: Отличный тостер.Подарила мужу он доволен.Пользуемся почти год.Не подводит!
08 декабря 2017
Оценка 5
Достоинства: Отличный аппарат за свои деньги. Прожаривает хорошо, 6 режимов, мне достаточно 4.
Тосты удобно доставать, выскакивают и не пугают, как некоторые кто ожидает.
есть поддон для крошек, провод кабеля длинный. Подогрев булочек ненужная функция.
Жру тосты каждый день все в ажуре.
Недостатки: Может быть большой. У всех свои недостатки и капризы)
Комментарий: Заманчиво, фирма, цена 2 слота, рекомендую
Варлок Андрей 02 ноября 2017
Bosch TAT 3A011/3A012/3A014/3A016 выбран в рейтинг:
12 лучших тостеров
www.expertcen.ru
Bosch TAT3A016 руководство
Страница: 74
71 ru Указания по безопасности Внимательно прочтите инструкцию по эксплуатации, соблюдайте ее указания и тщательно храните ее! Передавая прибор другому человеку, дайте ему эту инструкцию. Данный прибор предназначен для домашнего использования, или для использования в некоммерческой, бытовой среде. ¡ Опасность поражения током! Прибор можно подключать только к электросети переменного тока через установленную согласно предписаниям розетку с заземлением. Убедитесь, что система заземления в домашней электропроводке установлена согласно предписаниям. При подключении прибора и его эксплуатации соблюдайте данные, приведенные на заводской табличке. Пользоваться прибором допускается только при отсутствии повреждений шнура питания и прибора. После каждой эксплуатации или в случае неполадки извлекайте штепсель из розетки. Ремонт прибора (напр., замену поврежденного сетевого кабеля) разрешается производить из соображений безопасности только нашей сервисной службе. Детей младше 8 лет нельзя подпускать к прибору и шнуру питания, им не разрешается пользоваться прибором. Этот прибор могут использовать дети старше 8 лет и лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями или не имеющими достаточного опыта или знаний, если они находятся под присмотром или прошли соответствующий инструктаж относительно безопасного пользования прибором и уяснили для себя, какую опасность несет в себе прибор. Детям не разрешается играться с прибором. Детям разрешается осуществлять очистку или действия по техническому обслуживанию прибора только под присмотром. Не допускайте детей к средству для удаления накипи и очистки и храните его в безопасном месте. Не пейте средство для очистки.
Страница: 75
72 ru ¡ Опасность возгорания и пожара! Неправильное применение прибора может привести к травмам. Ни в коем случае не разрешается подключать прибор к таймеру или дистанционно управляемой штепсельной розетке и включать его через них. Не вставляйте посторонние предметы в слот тостера. Используйте тостер только в вертикальном положении. Хлеб может загореться. Никогда не включайте тостер вблизи занавесок или других горючих материалов или под ними. Ни в коем случае не накрывайте слот. Тостер может во время обжарки нагреваться, беритесь только за элементы управления. Прижимайте рычаг включения вниз исключительно только для поджаривания хлеба, ни в коем случае не блокируйте его. Не используйте продукты питания, которые во время поджаривания могли бы капать, опасность пожара. Перед очисткой извлекайте штепсель из розетки и дайте тостеру остыть. Прибор или шнур питания не разрешается погружать в воду или помещать в посудомоечную машину. Не используйте паровые очистители. Не очищайте спреем для чистки духовок/грилей. Удаляйте крошки под насадкой для булочек жесткой кисточкой. Выдвиньте лоток для крошек и протрите. Никогда не оставляйте работающий тостер без присмотра! KНе пользуйтесь прибором рядом с водой, налитой в ванну, раковину или иные емкости. ¡ Опасность удушения! Не разрешайте детям играть с упаковочным материалом.
Страница: 76
73 ru Поздравляем с приобретением данного прибора компании Bosch. Вы приобрели высококачественный прибор, который доставит Вам массу удовольствия. Данная инструкция по эксплуатации описывает различные модели: ● ● тостер с длинным отверстием ● ● компактный тостер Используйте этот тостер только для поджаривания или подогрева, например, тостов, а также для подогрева булочек на подставке для булочек. Основные детали и элементы управления 1 Прижимной рычаг для опускания хлеба и начала работы 2 Кнопка «stop» (стоп) со светодиодом 3 Поворотный переключатель (для выбора степени поджаривания) 4 Отверстие для хлеба 5 Переключатель (для встроенной подставки для булочек) 6 Подставка для булочек 7 Поддон для крошек 8 Фиксатор для шнура Перед первым использованием ● ● Удалите с прибора все наклейки и пленку. ● ● Обеспечив вентиляцию в комнате, включите и прогрейте пустой тостер не менее трех раз на самом высоком уровне поджаривания, затем дайте ему остыть. Эксплуатация (Рисунки a – l на откидываемых страницах) Важно: Не включайте тостер, не установив поддон для крошек 7! Поджаривание хлеба ● ● Размотайте сетевой шнур на необходи- мую длину и вставьте вилку в розетку. ● ● Поворотным переключателем 3 устано- вите нужную степень поджаривания от 1 до 6. Средняя степень поджаривания до золотистого цвета – уровень 3-4. ● ● Поместите продукты в отверстие для хлеба 4. ● ● Нажмите на прижимной рычаг 1 вниз до упора. Загорается светодиод кнопки «stop» (стоп) 2. ● ● Приготовление заканчивается, когда поджаренные продукты поднимаются наверх. Светодиод кнопки «stop» (стоп) 2 гаснет. Примечание. Поднимите прижимной рычаг 1, чтобы проще было вынуть готовые продукты. Чтобы остановить процесс приготовления раньше времени, нажмите кнопку «stop» (стоп) 2. Совет: Для поджаривания одного ломтика устанавливайте более низкую степень поджаривания, чем для двух ломтиков. Подогрев холодного хлеба или тоста ● ● Установите нужную степень поджарива- ния на . ● ● Вставьте в отверстие продукты, которые необходимо подогреть, и нажмите на прижимной рычаг 1 вниз до упора.
Страница: 77
74 ru Чистка и уход ¡ ¡ Риск поражения электриче- ским током! Никогда не погружайте прибор в воду и не мойте его в посудомоечной машине! Не применяйте пароочиститель для очистки прибора. Не очищайте тостер спреем для духовых шкафов/грилей. ● ● Отключите прибор от сети и дайте ему полностью остыть. С помощью щетки с жесткой щетиной удалите крошки, которые скопились под подставкой для булочек. ● ● Снимите поддон для крошек 7 и про- трите его. ● ● Поверхность корпуса тостера можно протирать влажной тканью; не исполь- зуйте агрессивные и абразивные чистя- щие средства. Утилизация J Утилизируйте упаковку с использо- ванием экологически безопасных методов. Данный прибор имеет отметку о соответствии европей- ским нормам 2012/19/EU утили- зации электрических и электрон- ных приборов (waste electrical and electronic equipment – WEEE). Дан- ные нормы определяют действую- щие на территории Евросоюза пра- вила возврата и утилизации старых приборов. Информацию об акту- альных возможностях утилизации Вы можете получить в магазине, в котором Вы приобрели прибор. Использование подставки для булочек Ни в коем случае не кладите алюминие- вую фольгу на подставку для булочек 6! В случае применения подставки для булочек 6 используйте прибор только в режиме подогрева. Никогда не используйте тостер одновре- менно для подогрева и поджаривания! ● ● Сдвиньте переключатель 5 вниз до упора. Выдвинется подставка для булочек 6. ● ● Положите булочки на подставку для булочек 6. ● ● Установите нужную степень поджари- вания поворотным переключателем 3 максимум на уровень 2. ● ● Нажмите на прижимной рычаг 1 вниз до упора. Общая информация Поджаривайте продукты до золотисто- коричневого цвета, не доводите их до темно-коричневого цвета. Отрезайте подгоревшие края. Не передерживайте в тостере продукты, содержащие крахмал, особенно изделия из зерна и картофеля (чтобы уменьшить риск образования акри- ламида). Примечание: Если ломтик застрянет в тостере, прибор автоматически выключится. Отключите прибор от сети и осторожно удалите хлеб после того, как тостер полностью остынет.
Страница: 78
75 ru Условия гарантийного обслуживания Получить исчерпывающую информацию об условиях гарантийного обслужи- вания Вы можете в Вашем ближайшем авторизованном сервисном центре, или в сервисном центре от производителя ООО «БСХ Бытовая техника», или в сопроводительной документации. Мы оставляем за собой право на внесение изменений. Технические характеристики Параметры электропитания (напряжение–частота) 220-240В 50/60Hz Мощность 825-980Вт
www.manualscat.com
Bosch TAT3A016 | Малая бытовая техника | Бытовая техника
В дальнейшем используя интернет страницу bm.lv, Вы соглашаетесь с правилами пользования Куки.
Правила использование куки
Пользуясь домашней страницей bm.lv, Вы даете свое согласие на следующие правила пользования.
- SIA TehEksperts осуществляет все действия для максимального обеспечения безопасного просмотра страницы и для защиты данных каждого пользователя.
- Посетители страницы могут пользоваться разделами домашней страницы bm.lv без необходимости разглашения своих личных данных, однако некоторые из наших интерактивных услуг мы можем обеспечить только после идентификации посетителя страницы.
- SIA TehEksperts может разгласить Вашу личную информацию только в случаях, когда такое разглашение запрашивается решением суда или действующие законы.
- Для обеспечения удобного и полноценного просмотра страницы, bm.lv использует сookies. Продолжая пользоваться домашней страницей bm.lv, Вы даете свое согласие на правила пользования cookies.
Мы используем cookies для того, чтобы:
— обеспечить функциональность домашней страницы;
— привести функциональность домашней страницы в соответствие с Вашими пользовательскими привычками – в том числе язык, запросы на поиск, прежде просмотренное содержание;
— получать статистическую информацию о потоке посетителей страницы: о количестве посетителей, о времени, проведенном на странице, и т.д.;
— показывать рекламную информацию в соответствии с Вашими пользовательскими привычками.
- Содержимое домашней страницы, в том числе графические изображения, текст, данные, информация, дизайн, текстуальная и визуальная информация, является имуществом SIA TehEksperts и объектом, охраняемым авторскими правами. Копирование домашней страницы или ее части, а также ее репродуцирование, повторная публикация, хранение или другое публичное и коммерческое использование запрещено, за исключением случаев, когда получено письменное согласие SIA TehEksperts .
- На домашней странице могут быть размещены ссылки на другие домашние страницы. SIA TehEksperts не несет ответственности за содержимое других домашних страниц, прямым образом не связанных с SIA TehEksperts .
SIA TehEksperts не несет ответственности за любые расходы, ущерб или затраты (прямые, косвенные, в результате последствий, финансовые затраты или неполученная прибыль), которые возникли каким-либо образом в связи с посещением или использованием сайта.
«margin: 0px; padding: 0px; border: 0px; outline: 0px; vertical-align: baseline; background: transparent;»>SIA TehEksperts осуществляет все действия для максимального обеспечения безопасного просмотра страницы и для защиты данных каждого пользователя.
- Посетители страницы могут пользоваться разделами домашней страницы bm.lv без необходимости разглашения своих личных данных, однако некоторые из наших интерактивных услуг мы можем обеспечить только после идентификации посетителя страницы.
- SIA TehEksperts может разгласить Вашу личную информацию только в случаях, когда такое разглашение запрашивается решением суда или действующие законы.
- Для обеспечения удобного и полноценного просмотра страницы, bm.lv использует сookies. Продолжая пользоваться домашней страницей bm.lv, Вы даете свое согласие на правила пользования cookies.
Мы используем cookies для того, чтобы:
— обеспечить функциональность домашней страницы;
— привести функциональность домашней страницы в соответствие с Вашими пользовательскими привычками – в том числе язык, запросы на поиск, прежде просмотренное содержание;
— получать статистическую информацию о потоке посетителей страницы: о количестве посетителей, о времени, проведенном на странице, и т.д.;
— показывать рекламную информацию в соответствии с Вашими пользовательскими привычками.
- Содержимое домашней страницы, в том числе графические изображения, текст, данные, информация, дизайн, текстуальная и визуальная информация, является имуществом SIA TehEksperts и объектом, охраняемым авторскими правами. Копирование домашней страницы или ее части, а также ее репродуцирование, повторная публикация, хранение или другое публичное и коммерческое использование запрещено, за исключением случаев, когда получено письменное согласие SIA TehEksperts .
- На домашней странице могут быть размещены ссылки на другие домашние страницы. SIA TehEksperts не несет ответственности за содержимое других домашних страниц, прямым образом не связанных с SIA TehEksperts .
SIA TehEksperts не несет ответственности за любые расходы, ущерб или затраты (прямые, косвенные, в результате последствий, финансовые затраты или неполученная прибыль), которые возникли каким-либо образом в связи с посещением или использованием сайта.
bm.market
Bosch TAT3A016 manual
Page: 9
6 en Safety instructions Please read and follow the operating instructions carefully and keep them for later reference. Enclose these instructions when you give this appliance to someone else. This appliance is designed for domestic use or for use in non- commercial, household-like environments. Household-like environments include, for example, use in staff kitchens in shops, offices, agricultural and other small businesses, as well as use by guests at bed-and-breakfast establishments, small hotels and similar residential facilities. ¡ Danger of electric shock! The appliance may only be connected to a power supply with alternating current via a correctly installed socket with earthing. Ensure that the protective conductor system of the domestic supply has been correctly installed. Connect and operate the appliance only according to the type plate specifications. Do not use if the power cord or appliance show any signs of damage. Unplug after every use or if defective. To avoid potential hazards, repairs such as replacing a damaged cable must only be carried out by our customer service personnel. Keep children under 8 years of age away from the appliance and connecting cable and do not allow them to use the appliance. This appliance may be used by children aged 8 years and older and by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or who lack experience and / or knowledge if they are supervised or have been given instruction in the safe use of the appliance and have understood the dangers involved. Children may not play with the appliance. Cleaning and user maintenance may not be carried out by children without supervision. Please store cleaning agents in a safe place, out of reach of children. Do not drink cleaning agents.
Page: 10
7 en ¡ Risc of burns and fire! A misuse of the appliance can potentially lead to injury. The appliance is not intended to be operated by means of an external timer or separate remote-control system. Do not insert any objects into the toast slot. Only operate the toaster when it is upright. Bread can burn. Never operate the toaster near or underneath curtains or other flammable materials. Never cover the toast slot. Do not touch parts other than the operating controls as the toaster can become hot during toasting. Press down the push-down lever only for toasting; never block it. Do not use food that may drip as it is toasted or warmed, since this is a fire hazard. Unplug the toaster and allow it to cool down before cleaning it. Never immerse the appliance in water or place it in the dishwasher! Do not steam-clean the appliance. Do not use oven or grill spray for cleaning. Use a firm brush to remove crumbs that may have accumulated under the warming rack. Remove the crumb tray and wipe it clean. Never leave the toaster unattended while it is in use! KDo not use near water contained in bath tubs, sinks or other containers. ¡ Risk of suffocation! Do not allow children to play with packaging material.
Page: 11
8 en Congratulations on purchasing this Bosch appliance. You have acquired a high-quality product that will bring you a lot of enjoyment. These operating instructions describe the following different models: ● ● Long slot toaster ● ● Compact toaster Please use this toaster solely for toasting or heating sliced bread or for reheating bread rolls on the warming rack. Parts and operating controls 1 Push-down/start lever 2 stop button with LED 3 Selector (for toasting level) 4 Toast slot 5 Switch (for integrated warming rack) 6 Warming rack 7 Crumb tray 8 Cable tidy Before using for the first time ● ● Remove any stickers or film. ● ● With the window open, operate the toaster without bread in it at least three times at the highest toasting level setting and let it cool down. Operation (Figures a – l on the fold-out pages) Important: Do not operate the toaster without the crumb tray 7! Toasting ● ● Unwind the power cable to the required length and plug it in. ● ● Use the selector 3 to set the required toasting level between 1 and 6. For a medium, golden brown select level 3-4. ● ● Place the food to be toasted in the toast slot 4. ● ● Press the push-down lever 1 down until it engages. The LED on the stop button 2 lights up. ● ● Toasting ends when the food being toasted is raised up. The LED on the stop button 2 goes out. Note: Push the push-down lever 1 up to remove toasted items more easily. To end the toasting process prematurely, press the stop button 2. Tip: If you toast only one slice, set the toasting level lower than for two slices. Warming cold bread or toast ● ● Set the required toasting level to . ● ● Insert the food being toasted and press the push-down lever 1 down until it engages. Using the warming rack Never place aluminium foil on the warming rack 6! Only use the warming function when the warming rack 6 is extended. Never warm and toast at the same time! ● ● Press switch 5 down until it engages. The warming rack 6 extends. ● ● Place bread rolls on the warming rack 6. ● ● Using the selector 3, set the toasting level to maximum level 2. ● ● Press the push-down lever 1 down until it engages.
Page: 12
9 en General Toast items only until they are golden brown and not dark or brown. Remove any burnt edges. Do not over-toast foods containing starch, especially grain and potato products (to reduce the production of acryl amides). N.B.: If a slice gets stuck, the toaster turns itself off automatically. Pull the power plug and carefully remove the bread after the toaster has cooled down. Cleaning and maintenance ¡ ¡ Risk of electric shock Never immerse the device in water or place it in the dishwasher! Don’t steam-clean the appliance. Do not use oven or grill spray for cleaning. ● ● Pull the power plug and let the toaster cool down. Use a firm brush to remove crumbs that may have accumulated under the warming rack. ● ● Remove the crumb tray 7 and wipe it clean. ● ● Clean the toaster’s exterior with a damp cloth; do not use strong or abrasive cleaning agents. Disposal J Dispose of packaging in an environ- mentally-friendly manner. This appliance is labelled in accordance with European Directive 2012/19/EU concerning used electrical and electronic appliances (waste electrical and electronic equipment – WEEE). The guideline determines the frame- work for the return and recycling of used appliances as applicable throughout the EU. Please ask your specialist retailer about current disposal facilities. Guarantee The guarantee conditions for this appliance are as defined by our representative in the country in which it is sold. Details regarding these conditions can be obtained from the dealer from whom the appliance was purchased. The bill of sale or receipt must be produced when making any claim under the terms of this guarantee. Changes reserved. Technical specifications Electrical connection (voltage–frequency) 220-240V 50/60Hz Output 825-980W
Page: 83
11/14 DE Deutschland, Germany BSH Hausgeräte Service GmbH Zentralwerkstatt für kleine Hausgeräte Trautskirchener Strasse 6-8 90431 Nürnberg Online Auftragsstatus, Filterbeutel- Konfigurator und viele weitere Infos unter: www.bosch-home.com Reparaturservice, Ersatzteile & Zubehör, Produkt-Informationen: Tel.: 0911 70 440 040 mailto:cp-servicecenter@ bshg.com Wir sind an 365 Tagen rund um die Uhr erreichbar. AE United Arab Emirates, ﺍ ﻟ ﻤ ﺘ ّ ﺤ ﺪ ﺓ ﺍ ﻟ ﻌ ﺮ ﺑ ﻴ ّ ﺔ ﺍﻹﻣﺎﺭﺍﺕ BSH Home Appliances FZE Round About 13, Plot Nr MO-0532A Jebel Ali Free Zone – Dubai Tel.: 04 881 4401 mailto:[email protected] www.bosch-home.com/ae AL Republika e Shqiperise, Albania AERTECH SH.P.K. Rruga Qemal Stafa Pallati i ri perball Prokuroris se Pergjithshme Hyrja C Kati 10 Tirana Tel.: 066 206 47 94 mailto:[email protected] AT Österreich, Austria BSH Hausgeräte Gesellschaft mbH Werkskundendienst für Hausgeräte Quellenstrasse 2 1100 Wien Tel.: 0810 550 511* Fax: 01 605 75 51 212 mailto:vie-stoerungsannahme@ bshg.com Hotline für Espresso-Geräte: Tel.: 0810 700 400* www.bosch-home.at *innerhalb Österreichs zum Regionaltarif AU Australia BSH Home Appliances Pty. Ltd. 7-9 Arco Lane HEATHERTON, Victoria 3202 Tel.: 1300 368 339 mailto:[email protected] www.bosch-home.com.au BA Bosna i Hercegovina, Bosnia-Herzegovina "HIGH" d.o.o. Gradačačka 29b 71000 Sarajevo Info-Line: 061 100 905 Fax: 033 213 513 mailto:[email protected] BE Belgique, België, Belgium BSH Home Appliances S.A. Avenue du Laerbeek 74 Laarbeeklaan 74 1090 Bruxelles – Brussel Tel.: 070 222 141 Fax: 024 757 291 mailto:[email protected] www.bosch-home.be BG Bulgaria BSH Domakinski Uredi Bulgaria EOOD 115К Tsarigradsko Chausse Blvd. European Trade Center Building, 5th floor 1784 Sofia Tеl.: 02 892 90 47 Fax: 02 878 79 72 mailto:informacia.servis-bg@ bshg.com www.bosch.home.bg BY Belarus, Беларусь OOO "БСХ Бытовая техника" тел.: 495 737 2961 mailto:[email protected] CH Schweiz, Suisse, Svizzera, Switzerland BSH Hausgeräte AG Werkskundendienst für Hausgeräte Fahrweidstrasse 80 8954 Geroldswil mailto:ch-info.hausgeraete@ bshg.com Service Tel.: 0848 840 040 Service Fax: 0848 840 041 mailto:[email protected] Ersatzteile Tel.: 0848 880 080 Ersatzteile Fax: 0848 880 081 mailto:[email protected] www.bosch-home.com CY Cyprus, Κύπρος BSH Ikiakes Syskeves-Service 39, Arh. Makaariou III Str. 2407 Egomi/Nikosia (Lefkosia) Tel.: 7777 8007 Fax: 022 658 128 mailto:bsh.service.cyprus@ cytanet.com.cy CZ Česká Republika, Czech Republic BSH domácí spotřebiče s.r.o. Firemní servis domácích spotřebičů Pekařská 10b 155 00 Praha 5 Tel.: 0251 095 546 Fax: 0251 095 549 www.bosch-home.com/cz DK Danmark, Denmark BSH Hvidevarer A/S Telegrafvej 4 2750 Ballerup Tel.: 44 89 89 85 Fax: 44 89 89 86 mailto:BSH-Service.dk@ BSHG.com www.bosch-home.dk EE Eesti, Estonia SIMSON OÜ Raua 55 10152 Tallinn Tel.: 0627 8730 Fax: 0627 8733 mailto:[email protected] ES España, Spain BSH Electrodomésticos España S.A. Servicio Oficial del Fabricante Parque Empresarial PLAZA, C/ Manfredonia, 6 50197 Zaragoza Tel.: 976 305 713 Fax: 976 578 425 mailto:[email protected] www.bosch-home.es FI Suomi, Finland BSH Kodinkoneet Oy Itälahdenkatu 18 A, PL 123 00201 Helsinki Tel.: 0207 510 700 Fax: 0207 510 780 mailto:Bosch-Service- [email protected] www.bosch-home.fi Lankapuhelimesta 8,28 snt/puhelu + 7 snt/min (alv 24%) Matkapuhelimesta 8,28 snt/puhelu + 17 snt/min (alv 24%) Kundendienst – Customer Service BH Bahrain, Khalaifat Est. P.O. Box 5111 Manama Tel.: 01 7400 553 mailto:[email protected] United Arab Emirates حدةّتالم ّةيالعرب اإلمارات Morocco المغربية المملكة Bahrain البحرين مملكة Malaysia ماليزيا Oman ُمانع سلطنة Qatar قطر دولة Algeria الجزائر Kingdom Saudi Arabia السعودية العربية المملكة Sudan السودان Syria سوريا Tunis تونس Iran إيران Jordan األردن Kuwait الكويت Lebanon لبنان Egypt مصر Libya ليبيا Yemen اليمن
Page: 84
11/14 FR France BSH Electroménager S.A.S. 50 rue Ardoin – BP 47 93401 SAINT-OUEN cedex Service interventions à domicile: 01 40 10 11 00 Service Consommateurs: 0 892 698 010 (0,34 € TTC/mn) mailto:[email protected] Service Pièces Détachées et Accessoires: 0 892 698 009 (0,34 € TTC/mn) www.bosch-home.fr GB Great Britain BSH Home Appliances Ltd. Grand Union House Old Wolverton Road Wolverton Milton Keynes MK12 5PT To arrange an engineer visit, to order spare parts and accessories or for product advice please visit www.bosch-home.co.uk or call Tel.: 0344 892 8979* *Calls are charged at the basic rate, please check with your telephone service provider for exact charges *0.03 € per minute at peak. Off peak 0.0088 € per minute GR Greece, Ελλάς BSH Ikiakes Siskeves A.B.E. Central Branch Service 17 km E.O. Athinon-Lamias & Potamou 20 14564 Kifisia Πανελλήνιο τηλέφωνο: 181 82 (Αστική χρέωση) www.bosch-home.gr HK Hong Kong, 香港 BSH Home Appliances Limited Unit 1 & 2, 3rd Floor North Block, Skyway House 3 Sham Mong Road Tai Kok Tsui, Kowloon Hong Kong Tel.: 2565 6151 Fax: 2565 6681 mailto:[email protected] www.bosch-home.cn HR Hrvatska, Croatia BSH kućni uređaji d.o.o. Kneza Branimira 22 10000 Zagreb Tel:. 01 640 36 09 Fax: 01 640 36 03 mailto:informacije.servis-hr@ bshg.com www.bosch-home.com/hr HU Magyarország, Hungary BSH Háztartási Készülék Kereskedelmi Kft. Háztartási gépek márkaszervize Királyhágó tér 8-9 1126 Budapest Hibabejelentés Tel.: +361 489 5461 Fax: +361 201 8786 mailto:[email protected] Alkatrészrendelés Tel.: +361 489 5463 Fax: +361 201 8786 mailto:[email protected] www.bosch-home.com/hu IE Republic of Ireland BSH Home Appliances Ltd. Unit F4, Ballymount Drive Ballymount Industrial Estate Walkinstown Dublin 12 Service Requests, Spares and Accessories Tel.: 01450 2655* Fax: 01450 2520 www.bosch-home.co.uk IL Israel, ישראל C/S/B Home Appliance Ltd. Uliel Building 2, Hamelacha St. Industrial Park North 71293 Lod Tel.: 08 9777 222 Fax: 08 9777 245 mailto:[email protected] www.bosch-home.co.il IS Iceland Smith & Norland hf. Noatuni 4 105 Reykjavik Tel.: 0520 3000 Fax: 0520 3011 www.sminor.is IT Italia, Italy BSH Elettrodomestici S.p.A. Via. M. Nizzoli 1 20147 Milano (MI) Numero verde 800 829 120 mailto:[email protected] www.bosch-home.com/it KZ Kazakhstan, Қазақстан IP Turebekov Yerzhan Nurmanovich Jangeldina str. 15 Shimkent 160018 Tel.: 0252 31 00 06 mailto:[email protected] LB Lebanon, ﻟﺒﻨﺎﻥ Teheni, Hana & Co. Boulevard Dora 4043 Beyrouth P.O. Box 90449 Jdeideh 1202 2040 Tel.: 01 255 211 mailto:[email protected] LT Lietuva, Lithuania Senuku prekybos centras UAB Jonavos g. 62 44192 Kaunas Tel.: 0372 12146 Fax: 0372 12165 www.senukai.lt LU Luxembourg BSH électroménagers S.A. 13-15 Zl Breedeweues 1259 Senningerberg Tel.: 26349 300 Fax: 26349 315 mailto:lux-service.electromenager@ bshg.com www.bosch-home.com/lu LV Latvija, Latvia General Serviss Limited Bullu street 70c 1067 Riga Tel.: 07 42 41 37 mailto:[email protected] Elkor Serviss Brivibas gatve 201 1039 Riga Tel.: 067 0705 20; -36 mailto:[email protected] www.servisacentrs.lv MD Moldova S.R.L. "Rialto-Studio" ул. Щусева 98 2012 Кишинев тел./факс: 022 23 81 80 mailto:[email protected] ME Crna Gora, Montenegro Elektronika komerc Ul. Slobode 17 84000 Bijelo Polje Tel./Fax: 050 432 575 Mobil: 069 324 812 mailto:ekobosch.servis@ t-com.me MK Macedonia, Македонија GORENEC Jane Sandanski 69 lok.3 1000 Skopje Tel.: 022 454 600 Mobil: 070 697 463 mailto:[email protected] MT Malta Oxford House Ltd. Notabile Road Mriehel BKR 14 Tel.: 021 442 334 Fax: 021 488 656 www.oxfordhouse.com.mt IN India, Bhārat, BSH Household Appliances Mfg. Pvt. Ltd. Arena House, 2nd Floor, Main Bldg, Plot No. 103, Road No. 12, MIDC, Andheri East Mumbai 400 093 www.bosch-home.com/in
Page: 85
11/14 MV Raajjeyge Jumhooriyyaa, Maledives Lintel Investments Ma. Maadheli, Majeedhee Magu Malé Tel.: 0331 0742 mailto:mohamed.zuhuree@ lintel.com.mv NL Nederland, Netherlands BSH Huishoudapparaten B.V. Taurusavenue 36 2132 LS Hoofddorp Storingsmelding: Tel.: 088 424 4010 Fax: 088 424 4845 mailto:bosch-contactcenter@ bshg.com Onderdelenverkoop: Tel.: 088 424 4010 Fax: 088 424 4801 mailto:[email protected] www.bosch-home.nl NO Norge, Norway BSH Husholdningsapparater A/S Grensesvingen 9 0661 Oslo Tel.: 22 66 06 00 Fax: 22 66 05 50 mailto:Bosch-Service-NO@ bshg.com www.bosch-home.no NZ New Zealand BSH Home Appliances Ltd. Unit F 2, 4 Orbit Drive Mairangi Bay Auckland 0632 Tel.: 09 477 0492 Fax: 09 477 2647 mailto:[email protected] www.bosch-home.co.nz PL Polska, Poland BSH Sprzęt Gospodarstwa Domowego sp. z o.o. Al. Jerozolimskie 183 02-222 Warszawa Centrala Serwisu Tel.: 801 191 534 Fax: 022 572 7709 mailto:[email protected] www.bosch-home.pl PT Portugal BSHP Electrodomésticos Lda. Rua Alto do Montijo, nº 15 2790-012 Carnaxide Tel.: 214 250 730 Fax: 214 250 701 mailto:bosch.electrodomesticos.pt@ bshg.com www.bosch-home.pt RO România, Romania BSH Electrocasnice srl. Sos. Bucuresti-Ploiesti, nr. 19-21, sect.1 13682 Bucuresti Tel.: 021 203 9748 Fax: 021 203 9733 mailto:[email protected] www.bosch-home.ro RU Russia, Россия OOO "БСХ Бытовая техника" Сервис от производителя Малая Калужская 19/1 119071 Москва тел.: 495 737 2961 mailto:[email protected] www.bosch-home.com SE Sverige, Sweden BSH Hushållsapparater AB Landsvägen 32 169 29 Solna Tel.: 0771 11 22 77 local rate mailto:Bosch-Service-SE@ bshg.com www.bosch-home.se SG Singapore, 新加坡 BSH Home Appliances Pte. Ltd. TECHPLACE I and Mo Kio Avenue 10 Block 4012 #01-01 569628 Singapore Tel.: 6751 5000 Fax: 6751 5005 mailto:[email protected] www.bosch-home.com.sg SI Slovenija, Slovenia BSH Hišni aparati d.o.o. Litostrojska 48 1000 Ljubljana Tel.: 01 583 07 01 Fax: 01 583 08 89 mailto:informacije.servis@ bshg.com www.bosch-home.com/si SK Slovensko, Slovakia BSH domáci spotřebiče s.r.o. Organizačná zložka Bratislava Galvaniho 17/C 821 04 Bratislava Tel.: 02 44 45 20 41 mailto:[email protected] www.bosch-home.com/sk TR Türkiye, Turkey BSH Ev Aletleri Sanayi ve Ticaret A.S. Fatih Sultan Mehmet Mahallesi Balkan Caddesi No: 51 34771 Ümraniye, Istanbul Tel.: 0 216 444 6333* Fax: 0 216 528 9188 mailto:[email protected] www.bosch-home.com/tr *Çağrı merkezini sabit hatlardan aramanın bedeli şehir içi ücretlendirme, Cep telefonlarından ise kullanılan tarifeye gore değişkenlik göstermektedir TW Taiwan, 台湾 Achelis Taiwan Co. Ltd. 4th floor, No. 112 Sec 1 Chung Hsiao E Road Taipei ROC 100 Tel.: 02 2321 6222 mailto:[email protected] UA Ukraine, Україна ТОВ "БСХ Побутова Техніка" тел.:044 490 2095 mailto:[email protected] www.bosch-home.com.ua XK Kosovo NTP GAMA Rruga Mag Prishtine-Ferizaj 70000 Ferizaj Tel.: 0290 321 434 mailto:a_service@ gama-electronics.com XS Srbija, Serbia BSH Kućni aparati d.o.o. Milutina Milankovića 11ª 11070 Novi Beograd Tel.: 011 205 23 97 Fax: 011 205 23 89 mailto:informacije.servis-sr@ bshg.com www.bosch-home.rs ZA South Africa BSH Home Appliances (Pty) Ltd. 15th Road Randjespark Private Bag X36, Randjespark 1685 Midrand – Johannesburg Tel.: 086 002 6724 Fax: 086 617 1780 mailto:applianceserviceza@ bshg.com www.bosch-home.com/za SA Kingdom Saudi Arabia, Abdul Latif Jameel Electronics and Airconditioning Co. Ltd. BOSCH Service centre, Kilo 5 Old Makkah Road (Next to Toyota), Jamiah Dist. P.O.Box 7997 Jeddah 21472 Tel.: 800 244 0043 mailto:[email protected] www.aljelectronics.com.sa United Arab Emirates حدةّتالم ّةيالعرب اإلمارات Morocco المغربية المملكة Bahrain البحرين مملكة Malaysia ماليزيا Oman ُمانع سلطنة Qatar قطر دولة Algeria الجزائر Kingdom Saudi Arabia السعودية العربية المملكة Sudan السودان Syria سوريا Tunis تونس Iran إيران Jordan األردن Kuwait الكويت Lebanon لبنان Egypt مصر Libya ليبيا Yemen اليمن
www.manualscat.com