Arrival at local delivery office — перевод на русский язык
Arrival at local delivery office — перевод на русский язык
5 (100%) 1 голос (а/ов)Arrival at local delivery office — статус в отслеживании посылок из Китая, который указывает на то, что почтовое отправление прибыло в местное отделение доставки.
Данная запись означает, что уже в самое ближайшее время с покупателем свяжется курьер и согласует время доставки. Отметим, что статус будет отображаться в информации об отслеживании до момента получения посылки получателем.
Когда заказ будет доставлен покупателю, появится новая запись — «Delivered».
Гарантированный кэшбэк
Более 2 900 000 покупателей выбрали кэшбэк-сервис ePN.
Возврат до 90% с покупок на AliExpress и самые выгодные условия для покупателей!
Arrival at local delivery office
Статус Arrival at local delivery office показывается во время просмотра информации о местоположении почтового отправления, которое доставляется способом доставки AliExpress Standard Shipping. Похожие записи есть и у других перевозчиков, доставляющий заказы с Алиэкспресс.
На индивидуальной странице отслеживания заказа отображается статус посылки, а над ним размещена полная дата и время.
Буквальный перевод фразы «Arrival at local delivery office» на русском языке звучит следующим образом — «Прибытие в местное отделение доставки».
Расширенную информацию об отслеживании посылки с Алиэкспресс можно просмотреть на страницах инструмента PakTrac.
Перейти на AliExpress.com
Смысл других записей в информации об отслеживании и их перевод на русский язык опубликованы в разделе нашего сайта — Статусы отслеживания посылок.
ali-express.info
перевод на русский статуса на Aliexpress
Заказав что-то с «Алиэкспресс» впервые, многие переживают, что посылка не придет вовремя или вовсе потеряется где-то в пути. Все-таки шопинг на расстоянии – дело с определенной долей риска. Для того чтобы интернет-покупатели тревожились как можно меньше, существует возможность проверить местонахождение посылки с помощью онлайн-сервисов для отслеживания почтовых отправлений.
Зайдя на один из таких сервисов, пользователь может обнаружить, что интересующая его посылка имеет статус «Arrival at delivery office». Что это значит? С ней все хорошо?
Где посылка?
С посылкой все отлично! По крайней мере, она преодолела львиную долю пути к своему адресату.
«Arrival at delivery office» означает «Доставлена в почтовый офис в пункте назначения». То есть заказанные вами товары уже лежат на складе того самого почтового отделения, где вы будете их получать.
Если доставка осуществлялась не Почтой России, а какой-либо другой транспортной компанией, этот статус также может появиться по прибытии посылки в ваш город. Что с ней будет дольше – зависит от условий доставки. Вам либо направят ее с курьером, либо вышлют уведомление о том, что нужно забрать товар в пункте самовывоза.
Можно идти забирать?
У вас есть правильный трек-номер для отслеживания посылки? Значит, можно идти за ней в почтовое отделение. Если сотрудники почты все сделали правильно, то ваше добро найдут на полках склада по названному вами коду.
Вы не очень спешите забрать заказ? Тогда лучше дождаться извещения от Почты России, чтобы все точно прошло гладко. Кстати, если вы заказали что-то миниатюрное, то бандерольку почтальон вполне может положить в ваш почтовый ящик – в этом случае вам не придется идти за ней на почту и стоять в очереди. Так что иногда действительно выгоднее немного подождать.
Аналогичные статусы
В зависимости от сервиса отслеживания формулировка статуса может немного отличаться, но в переводе на русский будет звучать аналогично.
Например, вот эти фразы означают ровно то же самое:
- Arrival at local post office;
- Arrived at the destination postal office;
- Arrival at local delivery office;
- Delivered to the post office;
- Receive item at delivery office;
- Delivery is available to be picked up at the Post Office;
- Принят на склад доставки;
- Принят на склад до востребования.
Вообще, чтобы не мучиться с переводом статуса доставки, просто перейдите на русскоязычную версию «Алиэкспресс»:
Тогда все сразу станет гораздо проще. Заходите в «Мои заказы», выбираете нужный и жмете «Проверить отслеживание». Откроется страница, где можно посмотреть данные о логистике на родном языке:
Итак, похоже, вам пора наведаться в свое почтовое отделение. Ну или спокойно подождать, когда сотрудники почты сделают свою работу и оповестят вас о том, что можно забирать заказ. В любом случае, теперь вы знаете, что китайцы не подвели – посылка уже находится в двух шагах от своего адресата.
alliinfo.ru
arrival at local delivery office — с русского на английский
1) <industr.> plant
2) station
– автоматическая станция
– атомная станция
– ацетиленовая станция
– базовая станция
– барометрическая станция
– бензозаправочная станция
– береговая станция
– бортовая станция
– ведомая станция
– взрывная станция
– водоочистная станция
– воздуходувная станция
– воздушная станция
– газораспределительная станция
– горноспасательная станция
– железнодорожная станция
– ионосферная станция
– каротажная станция
– кислородная станция
– коммутационная станция
– компрессорная станция
– межпланетная станция
– метеорологическая станция
– мусоросжигательная станция
– наземная станция
– насосная станция
– океанографическая станция
– передвижная станция
– подвижная станция
– портовая станция
– радиовещательная станция
– радиолокационная станция
– радиопеленгаторная станция
– радиорелейная станция
– радиофототелеграфная станция
– развертывать станция
– ретрансляционная станция
– самолетная станция
– свертывать станция
– станция аккумуляторнозарядная
– станция аэрогеофизическая
– станция блокировочная
– станция вспомогательная
– станция входная
– станция входящая
– станция дегазационная
– станция железнодорожная
– станция младшая
– станция оконечная
– станция орбитальная
– станция отправления
– станция пригородно-междугородная
– станция радиолокационная
– станция распорядительная
– станция с удлинителями
– станция слежения
– станция старшая
– станция транзитная
– станция трансляционная
– станция ЦБ
– телеграфная станция
– телефонная станция
– тяговая станция
автоматическая телефонная станция — automatic telephone exchange
винтовая натяжная станция — screw take-up
городская телефонная станция — city exchange
железнодорожная станция назначения — receiving station
железнодорожная станция прибытия — arrival station
железнодорожная станция приписки — home station
коммутационная станция с временным разделением каналов — time-division exchange
коммутационная станция с импульснокодовой модуляцией — PCM-exchange
конечная железнодорожная станция — end station
наземная станция системы спутниковой связи — satellite ground station
оконечная приемная станция — receiving terminal
промежуточная коммутационная станция — transit exchange
станция горочная сортировочная — <railways> classification yard, hump yard
станция дальнего обнаружения — <tech.> early warning radar
станция компрессорная дожимная — <energ.> separator pump unit
станция межпланетная автоматическая — <cosm.> unmanned interplanetary probe
станция метеорологическая авиационная — <meteor.> aerometeorological station
станция открытой компоновки — outdoor station
станция радиолокационная бокового обзора — <tech.> side-looking radar
станция радиолокационная корабельная — <tech.>
станция сортировочная горочная — <railways> classification yard
станция телефонная автоматическая — dial office
станция телефонная внутрирайонная — community exchange, community office
станция телефонная городская — local central office
станция телефонная центральная — central office
станция тропосферной связи — tropo-relay station
станция центральной батареи — common battery office
товарная железнодорожная станция — goods station
транзитная коммутационная станция — transit exchange
транситная телефонная станция — tandem office
тупиковая железнодорожная станция — stub station
узловая железнодорожная станция — junction station
центральная телефонная станция — exchange, main telephone exchange
translate.academic.ru